Il conco(r)so avviato ieri dalla rete pibinko.org per indovinare dove siamo nella foto di testa dell’articolo sul PNRR centrato sulla priorità del corretto smaltimento (non necessariamente rifiuti…ad esempio c’è chi deve smaltire una sbornia, una sconfitta ecc., e anche questi sono processi che richiedono un corretto smaltimento) ha visto finora tre partecipanti, che citiamo in ordine cronologico di risposta:
- Loretta da Sovicille (SI), che ha suggerito che potessimo essere a Murci, frazione di Scansano, e -tiro a mia volta a indovinare- nella zona del parco eolico.
- Elena da Grosseto (GR), che ha detto che è in Unbelposto
- Giuseppe da S. Piero Patti (PA), se non ho intesto male, che ha ammesso candidamente non avere la minima idea di dove potessero essere questi monti…ma ci teneva a rimarcare che gli è piaciuta molto la versione di “How many more times” abbinata alla foto.
Diciamo che la risposta di Giuseppe detto Millo è fuori concorso, anche se merita una menzione e tra le altre due quella di Elena da Grosseto è più corretta di quella di Loretta, perché così la rima viene meglio.
Ma proviamo a tenere il conco(r)so aperto anche oggi, aggiungendo una foto scattata forse 50 metri più a ovest dal punto di ieri, e circa un’ora dopo….la vedete in testa all’articolo. Qua, levatasi la nebbia (che sarà prodotta da quale elemento terrestre?) si vedono meglio alcuni altri elementi già presenti ieri nella foto ma meno chiari. Se volete, potete rivedere la foto di ieri: cliccate qui.
Aggiungo che la foto è scattata a un’altezza di circa 170 metri sul livello medio marino.
Risposte a micalosapevo@pibinko.org oppure whatsapp 3317539228…sulle canzoncie, per questa settimana manteniamo la linea rock energico, con una canzone che parla di quelli che vanno al lavoro dalle nove alle cinque (oh, ma non prendete tutto alla lettera, eh…ci pensa il PNRR)
I get up at seven, yeah | mi alzo alle sette, già
And I go to work at nine | e vado al lavoro alle nove
I got no time for livin’ | non è tempo per vivere
Yes, I’m workin’ all the time | certo, lavoro sempre
[Chorus:]
It seems to me | mi par
I could live my life | che potrei vivere la mia vita
A lot better than I think I am | molto meglio di come la sto vivendo
I guess that’s why they call me | e mi sa che è per questo che mi chiamano
They call me the working man | mi chiamano il lavoratore
They call me the working man
I guess that’s what I am
I get home at five o’clock | torno a casa alle cinque
And I take myself out a nice, cold beer | e mi tiro fuori una bella birra fredda
Always seem to be wonderin’ | e poi mi sto sempre a chiedere
Why there’s nothin’ goin’ down here | perché qua non succede mai niente
[Chorus]
Well, they call me the working man
I guess that’s what I am