[…Mauro raccomanda il brano-in-box alla fine, mi raccomando!]
La prima tappa consigliata a Mauro Tirannosauro da Zen e Luka, i due viszla ungheresi residenti da un paio d’anni in altra Valdera (se non conoscete Zen e Luka, andate a vedervi il prologo di ieri), prevedeva una vista guidata nel suggestivo borgo di Soiana, frazione di Terricciola, in provincia di Pisa. Soiana è nota agli storici come località in cui durante l’assedio posto dai fiorentini per “sedare” i focolai di rivolta alimentati dai pisani morì Pier Capponi, statista dei tempi dei Medici (1146-1496). Proprio a Pier Capponi è dedicata la via principale del paese.
Invece, il tratto di strada provinciale che porta da Terricciola verso Ponsascco, che prima di arrivare a Soiana si chiama “via del Chianti”, nel momento in cui si entra nell’abitato di Soiana cambia nome e diventa “via Sandro Pertini”. Singolare anche che al numero 1 della via (vedi foto di testa) ci sia l’ingresso della suggestiva cantina una volta detta del castello di Soiana, che una volta sorgeva in quel punto. Mauro mi ha fatto notare che mettendo insieme un po’ di nomi e di cose viene fuori che nel punto in cui è scattata la foto di testa c’è una cantina “per tini” (e in effetti di tini dentro ce ne sono diversi!):
Mettendo poi insieme i nomi delle due vie come si vedono accanto alla tabaccheria, si legge “per tini del chianti”… Mauro Tirannosauro… che mattacchione!
Vi salutiamo con un brano a tema, composto da Jack O’Malley proprio ieri, 16 dicembre, prima di uscire con Mauro per questa sinaptica escursione. Per altre informazioni e booking: maurotrex@pibinko.org oppure whatsapp 3317539228
Somebody told me yesterday that when you buy a farm and no hay
you feel as if you’re going somewhere you act as if the cows weren’t there
still I cannot convince myself that I could move to somewhere else
in this podere that I call my home I always have bacon and scones
So’ chianti – So’ chianti – So’ chianti
ain’t Shanty ain’t Shanty ain’t shanty
Last weeek I started my pruning – my clippers I forgot to bring
so I’m doing it now with my bare hands – I like it more than playing in bands
Mick Jagger went to Bolgheri – while I’m here on a drinking spree
While keeping warm with a big fleece, remembering when I was police
in chianti – we’re ranting – we’re ranting
in chiant – not frantic – not frantic
So chianti so so … so so so so ssos sos
….
Qualcuno mi ha detto ieri che quando compri una fattoria senzia fieno
ti pare di andare da qualche parte, ti comporti come se le mucche non esistessero
eppure non riesco a convicermi che avrei potuto trasferirmi da un’altra parte
in questo podere che chiamo casa sto sempre a mangiare la pancetta con gli scones [un dolce salato inglese NdT]
la settimana scorsa ho inziato a potare, ma mi sono scordato le forbici
per cui ora lo faccio a mani nude – mi piace di più di quando suonavo nei gruppi
Mick Jagger andò a Bolgheri – mentre io sono qua a sfondarmi dal bere
Mentre mi scaldo con un grosso scialle – e penso a quando ero nella polizia
Nel chianti – ci lamentiamo
Nel chianti – non siamo frenetici