Brano Bag del 21/1/2019: BARÃO VERMELHO – “O Tempo Não Pára” (il tempo non si ferma)

Brano passato un sabato mattina, scendendo dal cavalcavia in Piazzale Bologna a MI, su una nota radio locale…era il tardo autunno del 2009 e si stava preparando una festa di capo danno qualsiasi

La traduzione con testo a fronte è della moglie dell’amico Marco (alias “straordin-e-rio”), che ringrazio pubblicamente…scriveva Marco:

Questa canzone è di Cazuza, un cantante brasiliano morto di AIDS nel 1990, a 32 anni. Veruska dice che ci sono altre canzoni sue altrettanto belle: PRO DIA NASCER FELIZ, MAIOR ABANDONADO,BETE BALANçO, IDEOLOGIA, BRASIL, O NOSSO AMOR A GENTE INVENTA, EXAGERADO, BURGUESIA…

Altre curiosità:

  • il cantante è un biscugino di uno zio di Pino Daniele
  • nel brano ci sono due secondi che secondo me assomigliano a due secondi di un brano da “The Dark Side of the Moon” dei Pink Floyd (se qualcuno lo ritrova e concorda, mi faccia sapere).

Version:1.0 StartHTML:000000197 EndHTML:000012443 StartFragment:000007275 EndFragment:000012359 StartSelection:000007279 EndSelection:000012349 SourceURL:http://www.pibinko.org/pib/?p=3639 branobag del 9-4-2015: il tempo non si arresta | o tempo não para | time will not stop | pibinko.org

O Tempo Não PáraIl tempo non si arrestaTime will not stop
Disparo contra o solSparo contro il soleI shoot to the sun
Sou forte, sou por acasoSono forte, sono a casoI am strong, I am by chance
Minha metralhadora cheia de magoasIl mio mitra é pieno di rammaricoMy machine gun is loaded with regret
Eu sou o caraIo sono un ficoI am a badass
Cansado de correrStanco di correreTired of running
Na direçao contrariaNella direzione sbagliataIn the opposite direction
Sem pódio de chegada ou beijo de namoradaSenza podio all’arrivo, o bacio della fidanzataWith no podium at the end of my race, nor a kiss from a girl
Eu sou mais um caraIo sono un fico tra i tantiI am a badass among others
Mas se voce acharMa se tu pensiBut if you think
Que eu to derrotadoChe sono un perdenteThat I am a loser
Saiba que ainda estao rolando os dadosSappi che i dadi ancora stanno girandoYou should know that the dice are still spinning
Porque o tempo, o tempo nao paraPerché il tempo, il tempo non si arrestaBecause time will not stop
Dias sim, dias naoGiorni si, giorno noSome yes days, some no days
Eu vou sobrevivendo sem um arranhaoSopravvivo senza un graffioI keep on surviving without a scratch
Da caridade de quem me detestadalla carita di chi mi detestawith the charity of those who despise me
A tua piscina ta cheia de ratosLa tua piscina è piena di topiYour swimming pool is full of rats
Tuas idéias nao correspondem aos fatosLe tue idee non corrispondono ai fattiYour ideas do not match with your doings
O tempo nao paraIl tempo non si arrestaTime will not stop
Eu vejo o futuro repetir o passadoIo vedo il futuro ripetere il passatoI see the future repeating the past
Eu vejo um museu de grandes novidadesVedo un museo di grandi novitàI see a museum with many new things
O tempo nao paraIl tempo non si arrestaTime will not stop
Nao para, nao, nao paraNon si arresta, no, non si arrestaIt will not stop
Eu nao tenho data pra comemorarIo nn ho date da festeggiareI have no dates to celebrate
Às vezes os meus dias sao de par em parA volte i miei giorni sono di paio in paioAt times my day go by the couple
Procurando agulha no palheiroCercando gli aghi nei pagliaiLooking for needles in haystacks
Nas noites de frio é melhor nem nascerNelle notti di freddo è meglio non nascereIn cold nights, it is best not to be born
Nas de calor, se escolhe: é matar ou morrerIn quelle di caldo, si sceglie: è ammazzare o morireIn hot nights you choose: either you kill or you die
E assim nos tornamos brasileirosE così diventiamo brasilianiAnd that’s how we become Brasilians
Te chamam de ladrao, de bicha, maconheiroTi danno del ladro, del frocio, cannaioloThey say you’re a thief, a queer, a junkie
Transformam o pais inteiro num puteiroTrasformono tutto il Paese in un bordelloThey turn the whole country into a brothel
Pois assim se ganha mais dinheiroPerché così si fanno più soldiSo they can make more money
A tua piscina ta cheia de ratosLa tua piscina è piena di topiYour swimming pool is full of rats
Tuas idéias nao correspondem aos fatosLe tue idee non corrispondono ai fattiYour ideas do not match with your doings
O tempo nao paraIl tempo non si arresta
Eu vejo o futuro repetir o passadoIo vedo il futuro ripetere il passatoI see the future repeating the past
Eu vejo um museu de grandes novidadesVedo un museo di grandi novitàI see a museum with many new things
O tempo nao paraIl tempo non si arresta
Nao para, nao, nao paraNon si arresta, no, non si arresta

Primo passaggio: 30/7/2012, secondo 9/4/2015 (con traduzione a fronte)