branobag del 20/1/19: I would love to be you (Giancane)

Ieri ho avuto modo di sentire per la terza volta Giancane con la sua band.

Un concerto di Giancane e’ come Matrix (il film dei fratelli Wachowski, non il talk show). Va visto almeno tre volte. La prima vedi gli effetti speciali. La seconda segui la storia. La terza cominci a percepire il messaggio, I rimandi, gli ammiccamenti. E le volte successive via via di piu’.

Non si tratta di un autore facile da proporre in branbag mattutino, ma mi spiacerebbe non trasmettere un po’ dell’onda che il sasso Giancane crea quando viene buttato nello stagno di un palco di qualsiasi citta’ – e quindi:

Vorrei fare le rate per poter comprarmi un SUV | I would love to to pay in installments to buy me an SUV
Magari bianco latte e con dentro una TV | In a creamy white color, and with a TV in it
Così potrei guardare tutte le serie di Amici | So I could watch all of the “Amici” series

(Vorrei essere come te, vorrei essere) | I would love to be like you, I would love to
E poi nemmeno accorgermi che ho preso uno in bici | And then not even noticing that I hit someone on a bike
(Vorrei essere come te)
Vorrei uscire il sabato e pippare cocaina | I would like to go out on Saturday and do some coke
(Vorrei essere come te)
Così potrei ballare fino a domenica mattina | So I could dance it away through Sunday morning
(Vorrei essere come te, vorrei essere)
O andare a quelle cene in piedi tanto ristochic | Or go to them standing dinners, so “rest-o-chic”
(Vorrei essere come te)
Magari con le Birkenstock che fanno molto freak | maybe wearing my Birkenstock, making me so freak
(Vorrei essere come te)

Vorrei essere te così poi m’ammazzerei | I would love to be like you, so I could then kill myself
(Vorrei essere come te, vorrei essere)
Vorrei essere te così poi m’ammazzerei
(Vorrei essere come te, vorrei essere)
Vorrei essere te così poi m’ammazzerei

Vorrei vestirmi casual con una polo salmone | I would love to dress casual, with a salmon-pink polo
(Vorrei essere come te)
Maglione sulle spalle e capelli da coglione | a jumper on my shoulders, and hair like a jerk
(Vorrei essere come te)
Vorrei sembrare appena sceso dal mio tenderino | I would like to look like I just got off my little boat
(Vorrei essere come te, vorrei essere)
Timberland di pelle – OVVIO – senza pedalino | With leather Timberland shoes – CLEARLY- without socks
(Vorrei essere come te)
Vorrei essere te così poi m’ammazzerei
(Vorrei essere come te, vorrei essere)
Vorrei essere te così poi m’ammazzerei
(Vorrei essere come te, vorrei essere)

Vorrei essere te così poi m’ammazzerei

Vorrei esser vegano e stare in fissa con i Mac | I would love to be a vegan and have it against Mac
(Vorrei essere come te, vorrei essere)
Comprare quelle cose bianche e grigie così hi-tech | Buying those really hi-tech white and green devices
(Vorrei essere come te, vorrei essere)
‘sticazzi di un cinese paragonato a un vitellino | these …???????????
(Vorrei essere come te, vorrei essere)
In fondo il muso giallo non è poi così carino | all in all, that yellow face is not so cute
Vorrei essere te così poi m’ammazzerei
(Vorrei essere come te, vorrei essere)
Vorrei essere te così poi m’ammazzerei
(Vorrei essere come te, vorrei essere)
Vorrei essere te così poi m’ammazzerei
(Vorrei essere come te, vorrei essere)
Vorrei essere te così poi m’ammazzerei
(Vorrei essere come te, vorrei essere)
Vorrei essere te così poi m’ammazzerei