Archivi categoria: Brano Bag

meno undici (branobag del 6-12-2016): Consoler of the Lonely

Come direbbe Lorenzo: “anaffareaccaso”:

(Daddy, will you tell me the story about the chicken? hahahahaha…)

(ahahahaha…
ahahaha
Let’s double track that…)

Haven’t seen the sun in weeks | non vedo il sole da settimane
My skin is getting pale | la mia pelle sta diventando pallida
Haven’t got a mind left to speak | non ho una mente rimasta per pensare
And I’m skinny as a rail | e sono magro come un uscio

Light bulbs are getting dim | le lampadine si affievoliscono
My interests are starting to wane | i miei interessi svaniscono
I’m told it’s everything a man could want | mi dicono che è tutto ciò che un uomo dovrebbe volere
And I shouldn’t complain | e che non dovrei lamentarmi

Conversations getting dull | le conversazioni si fanno noiose
There’s a constant buzzing in my ears | ci ho un ronzio costante nelle orecchie
Sense of humor’s void and numb | il senso dell’umorismo è vacuo e ottuso
And I’m bored to tears | e mi annoio da pianger

I’m bored to tears, yeah…
I’m bored to tears, yeah…

If you’re looking for an accomplice | se stai cercando un complice
A confederate, somebody’s who’s helpless | con confederato, qualcuno senza speranza
You’re gonna find, you’ll find yourself alone | ti troverai da solo

If you’re looking for cut-throat | se cerchi una situazione dura
Singing above note, looking for a scapegoat | cantando più alto delle note, cercando un capro espiatorio
You’re gonna find, you’ll find yourself alone

Looking for sympathy | cercando simpatia
I can get you something | ti posso rimediare qualcosa
Something good, something good to eat | qualcosa di buono, da mangiare

Haven’t had a decent meal | non ho fatto un pasto decente
My brain is fried | il mio cervello è fritto
Haven’t slept a week for real | è da una settimana che non dormo per davvero
My tongue is tied | la mia lingua è legata

Lightbulbs are getting dim
My interests are starting to wane
I’m told it’s everything a man could want
And I shouldn’t complain

Conversations getting dull
There’s a constant ringing in my ears
Sense of humor’s void and numb
And I’m bored to tears

I’m bored to tears, yeah…
I’m bored to tears, yeah…

Ah Ah Ah Ah Ahhh….

(hahahaha)

meno dodici (branobag del 5-12-2016): Something more besides you

Uno dei brani musicali più rilassanti della storia della musica, dai Cowboy Junkies…senza furore ma tanta energia che fluisce.

“Something More Besides You”

One foot strands before the crib
the other by the casket
A question formed upon stilled lips
is passed on but never asked

I guess I believe that there’s a point
to what we do
But I ask myself is there
something more besides you?

Two are born to cross
their paths, their lives, their hearts
If by chance one turns away
are they forever lost?

I guess I believe that there’s a point
to what we do
But I ask myself is there
something more besides you?

This morning I awoke,
the bed warm where it once was cold
Small blessings laid upon us
Small mysteries slowly unfold

Yet I still wonder is there a point
to what we do?
‘Cause I kind of doubt
that there is something more besides you

Although it’s hard to find the point
to what we do,
do I dare believe that there is
something more besides you?

meno tredici (branobag del 4-12-2016): Need some love

Purtroppo il grande catodo non dispone di una versione dal vivo di questo brano. Rock per eccellenza, e seguite le linee di basso.

In assenza di filmati di repertorio, allego foto di gruppo del gruppo, scattata più o meno ai tempi dell’uscita del primo disco di questo trio canadese, e di cui “I need some love” è la traccia di apertura.

Need Some Love”

I’m runnin’ here, I’m runnin’ there
I’m lookin’ for a girl
‘Cause there’s nothin’ I need, there’s nothin’ I want more
In the whole wide world

Well, I need it quick and I need it now
Before I start to fade away
That’s why I’m searchin’, that’s why I’m lookin’
Each and ev’ry day

[Chorus:]
Ooh, I need some love
I said I need some love
Ooh yes, I need some love
This feelin’ I can’t rise above
Ooh, yeah, yeah

Well, I been hustlin’ here, I been hustlin’ there
I been searchin’ for about a week
And I started feelin’ this strange sensation
My knees are startin’ gettin’ weak

Well, I need what keeps a young man alive
I’m sayin’ I need it now
I’m gonna get the message across to you
Some way, some how

[Chorus]

testi da: http://www.azlyrics.com/lyrics/rush/needsomelove.html

meno quattordici (branobag del 3-12-2016): Keep yourself alive

intro: F5 A5
D G C F

F
I was told a million times
B
Of all the troubles in my way
How I had to keep on trying
Little better ev’ry day

C
But if I crossed a million rivers
C#
And I rode a million miles
G#
Then I’d still be where I started
C
Bread and butter for a smile
Well I sold a million mirrors
In a shop in Alley Way
But I never saw my face
In any window any day
Well they say your folks are telling you
To be a super star
But I tell you just be satisfied
A
To stay right where you are

D D A
Keep yourself alive keep yourself alive
D F# Bm G
It’ll take you all your time and a money
A D
Honey you’ll survive

Well I’ve loved a million women
In a belladonic haze
And I ate a million dinners
Brought to me on silver trays
Give me ev’rything I need
To feed my body and my soul
And I’ll grow a little bigger
Maybe that can be my goal
I was told a million times
Of all the people in my way
How I had to keep on trying
And get better ev’ry day
But if I crossed a million rivers
And I rode a million miles
Then I’d still be where I started
Still be where I started

Keep yourself alive keep yourself alive
It’ll take you all your time and money honey
You’ll survive

Keep yourself alive
Keep yourself alive
It’ll take you all your time and money
To keep me satisfied

E A

Do you think you’re better ev’ry day
No I just think I’m two steps nearer to my grave

Keep yourself alive
Keep yourself alive mm
You take your time and take your money
Keep yourself alive

F
Keep yourself alive
C
Keep yourself alive
F A Dm A# C F
All you people keep yourself alive

D…
Keep yourself alive
Keep yourself alive
It’ll take you all your time and a money
To keep me satisfied

B E
Keep yourself alive
B F#
Keep yourself alive
B D# G#m E F# B
All you people keep yourself alive
B
Take you all your time and money honey
You will survive

Keep you satisfied
Keep you satisfied

accordi da: http://www.queensongs.info/instrumental-guides/queen/queen/keep-yourself-alive/chords/289

meno quindici (branobag del 2-12-2016): Open Letter

[riedizione parziale del branobag del 14-11-2012, che fa sempre bene]

…un pezzo che parla di valori e in particolare di valori immobiliari (secondo alcuni) o del valore della memoria e dell’importanza del territorio locale come base di coesione sociale e di continuità nelle relazioni familiari e amicali.

detta così fa noioso? provate ad ascoltare..c’è sia la versione del 2007 (dove emerge anche un po’ di soul), e l’originale del disco.

Sempre grandi, Living Color (già sentiti con Cult of Personality e Information Overload)

E per sentire la versione del 1989: eccola qua.

Open Letter (to a Landlord)

(v. reid, addition lyrics by t. morris)

Now you can tear a building down | Allora, potete buttare giù un palazzo
But you can’t erase a memory | ma non cancellare la memoria
These houses may look all run down | queste case potrebbero sembrare tutte malmesse
But they have a value you can’t see… | ma hanno un valore che voi non potete vedere

This is my neighborhood | questo è il mio quartiere
This is where I come from | è il posto da dove vengo
I call this place my home | io lo chiamo casa
You call this place a slum | voi lo chiamate sobborgo
You wanna run all the people out | volete mandar via tutta la gente
This what you’re all about | è tutto lì, quello che volete
Treat poor people just like trash | trattare i poveracci come monnezza
Turn around and make big cash | poi voltarvi dall’altra parte e fare dei gran soldi

Chorus:

now you can tear a building down
But you can’t erase a memory
These houses may look all run down
But they have a value you can’t see

Last month there was a fire | il mese scorso ci fu un incendio
I saw seven children die | vidi sette bimbi morire
You sent flowers to their family | mandaste i fiori alla famiglia
But your sympathy’s a lie | ma la vostra compassione è una bugia
Cause every building that you burn | perché ogni palazzo che bruciate
Is more blood money that you earn | è più denaro insaguinato che guadagnate
We are forced to relocate | noi siamo costretti a trasferirci
from the pain that you create | a causa del dolore che create

Chorus

We lived here for so many years | abbiamo vissuto qui per così tanti anni
Now this house is full of fear | ora questa casa è piena di paura
For a profit you will take control | per lucrare prenderete il controllo
Where will all the older people go? | ma dove andranno tutti i più anziani ?
There used to be when kids could play | c’era un tempo che i ragazzini potevano giocare
Without the scourge of drug’s decay | senza il flagello e la rovina della droga
Now our kids are living dead | ora i nostri ragazzi sono morti viventi
They crack and blow their lives away | mentre si sniffano e si fanno le loro vite

Chorus
You’ve got to fight | dovete lottare
You’ve got a right | ne avete diritto
To fight for your neighborhood! | lottare per il vostro quartiere|

meno sedici (branobag dell’1-12-2016): Gioia e Rivoluzione

[ripreso dall’ecspobag dell’1-6-2015]
Gli anni Settanta, che nostalgia!

Questo pezzo degli Area è comparso nell’album crac, del 1975…non so in che mese fu pubblicato, comunque in Italia tra il 1974 e il 1975 oltre a tante cose belle e colorate era successo almeno questo:

………………………………….

I morti:

DALLARI FANNY – Pensionata, Savona 20.11.1974
GIRALUCCI GRAZIANO- Rappresentante, Padova 17.06.1974
LOMBARDINI ANDREA – Brigadiere CC, 05.12.1974
MARITANO FELICE – Maresciallo Maggiore CC, 15.10.1974
MAZZOLA GIUSEPPE – Carabiniere pensionato, Padova 17.06.1974
TERMINIELLO LUCIO, Impiegato bancario, Milano 24.03.1974

Strage di Piazza della Loggia (8 morti, 103 feriti)
Strage del treno Italicus (12 morti, 48 feriti)

I feriti:

FERRO GIORGIO – Sindacalista Cisnal, Mestre 4.03.1974

I morti:

CERAVOLO GIOVANNI – Appuntato di P.S., Empoli (FI) 24.01.1975
D’ALFONSO GIOVANNI – Appuntato CC, Acqui Terme (AL) 5.06.1975
FALCO LEONARDO – Vice Brigadiere di P.S., Empoli (FI) 24.01.1975
FEMIANO ARMANDO – Appuntato di P.S., Pietrasanta (Lu) 22.10.1975
LOMBARDI GIUSEPPE – Appuntato P.S., Pietrasanta (Lu) 22.10.1975
MANTAKAS MIKAELI – Militante politico, Roma 28.02.1975
MUSSI GIANNI – Brigadiere di P.S., Pietrasanta (Lu) 22.10.1975
NIEDDA ANTONIO, Appuntato di P.S., Padova 04.09.1975
RAMELLI SERGIO – Militante politico, Milano 29.04.1975
SARONIO CARLO – Ingegnere, Milano 14-15.04.1975
ZICCHIERI MARIO – Studente, Roma 29.10.1975
……………………….

I feriti:

BOFFA ENRICO, Direttore del Personale SINGER 21.10.1975
CASABONA VINCENZO – Capo del personale, Genova 23.10.1975
CATTAFI ROSARIO – Maresciallo CC, Acqui Terme (AL) 5.06.1975
CRISCI GIOVAMBATTISTA – Maresciallo di P.S., Pietrasanta (Lu) 22.10.1975
FOSSAT PAOLO – Vicecapo officina FIAT, Torino, 18.06.1975
DE CAROLIS MASSIMO – Consigliere comun. DC, Milano 15.05.1975
DI MARCO VALERIO – Capo pers. Leyland Innocenti, 11.11.1975
GANCIA VALLARINO (rapito), industriale vinicolo, Canelli (AL) 04.06.1975
ROCCA UMBERTO – Tenente CC, Acqui Terme (AL) 5.06.1975
SOLERA LUIGI – Medico Fiat, Torino 17.12.1975
VERNICH COSIMO – Roma 7.10.1975

 

Fonte: Associazione Vittime del Terrorismo
…………………………………

Non è un indulgere in dettagli macabri, ma per ricordare che c’erano  Raffaella Carrà, Mina, e il ritrovamento in Africa dello scheletro preistorico che fu chiamato Lucy. Allo stesso tempo c’era -per così dire- una certa animazione per strada, in tutta Italia.

Ora, in questo contesto metteteci la canzone che hanno scritto gli area, e la prossima volta che andate a una festa di revival Seventies, ballate come se ci fosse un domani, perché ci sarà.

Canto per te che mi vieni a sentire |I sing for you, when you come to hear me
Suono per te che non mi vuoi capire | I play for you, as you don’t want to understand me
Rido per te che non sai sognare | I laugh for you, ‘cos you don’t know how to dream
Suono per te che non mi vuoi capire | I play for you, as you don’t want to understand me

Nei tuoi occhi c’è una luce |In your eyes I see a light
Che riscalda la mia mente | warming my mind
Con il suono delle dita | with the sound of fingers
Si combatte una battaglia | a battle is being fought
Che ci porta sulle strade | bringing us on the way
Della gente che sa amare | of people who know how to love
Che ci porta sulle strade
Della gente che sa amare

Il mio mitra è un contrabbasso | my machine gun is a bass
Che ti spara sulla faccia | shooting in your face
Che ti spara sulla faccia | shooting in your face
Ciò che penso della vita | what I think of life

Con il suono delle dita
Si combatte una battaglia
Che ci porta sulle strade
Della gente che sa amare

Nei tuoi occhi c’è una luce
Che riscalda la mia mente
Con il suono delle dita
Si combatte una battaglia
Che ci porta sulle strade
Dalla gente che sa amare
Che ci porta sulle strade
Dalla gente che sa amare

meno diciassette (branobag del 30-11-2016): Non non rien n’a changé

Passata Janis (Joplin), passato Jimi (Hendrix), forse passato Jim (Morrison), si sentiva questa

C’est l’histoire d’une trêve
Que j’avais demandée
C’est l’histoire d’un soleil
Que j’avais espéré
C’est l’histoire d’un amour
Que je croyais vivant
C’est l’histoire d’un beau jour
Que moi, petit enfant
Je voulais très heureux
Pour toute la planète
Je voulais, j’espérais
Que la paix règne en maître
En ce soir de Noël
Mais tout a continué
Mais tout a continué
Mais tout a continué
Non, non, rien n’a changé
Tout, tout a continué
Non, non, rien n’a changé
Tout, tout a continué

Et pourtant bien des gens
Ont chanté avec nous
Et pourtant bien des gens
Se sont mis à genoux
Pour prier, oui pour prier
Pour prier, oui pour prier
Mais j’ai vu tous les jours
A la télévision
Même le soir de Noël
Des fusils, des canons
J’ai pleuré, oui j’ai pleuré
J’ai pleuré
Qui pourra m’expliquer que
Non, non, rien n’a changé
Tout, tout a continué
Non, non, rien n’a changé
Tout, tout a continué

Moi je pense à l’enfant
Entouré des soldats
Moi je pense à l’enfant
Qui demande pourquoi
Tout le temps, oui tout le temps
Tout le temps, oui tout le temps
Moi je pense à tout ça
Mais je ne devrais pas
Toutes ces choses-là
Ne me regardent pas
Et pourtant, oui et pourtant
Et pourtant, je chante, je chante
Non, non, rien n’a changé
Tout, tout a continué
Non, non, rien n’a changé
Tout, tout a continué

C’est l’histoire d’une trêve
Que j’avais demandée
C’est l’histoire d’un soleil
Que j’avais espéré
C’est l’histoire d’un amour
Que je croyais vivant
C’est l’histoire d’un beau jour
Que moi, petit enfant
Je voulais très heureux
Pour toute la planète
Je voulais, j’espérais
Que la paix règne en maître
En ce soir de Noël
Mais tout a continué
Mais tout a continué
Mais tout a continué
Non, non, rien n’a changé
Tout, tout a continué
Non, non, rien n’a changé
Tout, tout a continué

Non, non, rien n’a changé
Tout, tout a continué
Non, non, rien n’a changé
Tout, tout a continué

tratto da: http://www.paroles-musique.com/paroles-Les_Poppys-Non_Non_Rien_Na_Change-lyrics,p126183

meno diciannove (branobag del 28-11-2016): Monday Monday

Come canzone del lunedì è forse più nota “Tell me why (I don’t like Mondays)” dei Boomtown Rats di Bob Geldof, ma è una storia un po’ cupa. Nel conto alla rovescia verso il 17-18-19 dicembre non ci sta bene. Molto meglio questa:

[Intro]

(a capella):

Ba-da ba-da-da-da
Ba-da ba-da-da-da

(harpsichord, guitar, and bass enter)

F# F#sus F# F#sus
Ba-da ba-da-da-da

[Verse 1]

F# F#sus F# F#sus
Monday, Monday (ba-da ba-da-da-da) | lunedì, lunedì
F# F#sus F# F#sus
So good to me (ba-da ba-da-da-da) | per me è cosi buono
F# F#sus F# E
Monday mornin’, it was all I hoped it would be | lunedì mattina, speravo che fosse solo quello
A A6 Amaj7 A6 C#
Oh Monday mornin’, Monday mornin’ couldn’t guarantee (ba-da ba-da-da-da) | il lunedì mattina non poteva garantirmi
F# F#sus * F#
That Monday evenin’ you would still be here with me | che il lunedì sera saresti ancora stata con me

* vocal harmonies imply E/F#; keyboard plays F#sus4

[Verse 2]

Monday, Monday, can’t trust that day |lunedì, lunedì, non ti fidare di quel giorno
Monday, Monday, sometimes it just turns out that way | lunedì, lunedì, a volte esce così e basta
Oh Monday mornin’ you gave me no warnin’ of what was to be | oh, il lunedì mattina non mi avvisasti di quello che doveva succedere
Oh Monday, Monday, how could you leave and not take me | oh lunedì, lunedì, come potevi andartene senza portare me

[Bridge 1]

G
Every other day (every other day), every other day | qualsiasi altro giorno
E
Every other day of the week is fine, yeah | della settimana va bene, sì
G
But whenever Monday comes, but whenever Monday comes | ma quando viene il lunedì
F# D#
A-you can find me cryin’ all of the time | mi puoi trovare a piangere tutto il tempo

(key changes to G#)

[repeat verse 1, in G#]

G# G#sus G# G#sus
Monday, Monday (ba-da ba-da-da-da)
G# G#sus G# G#sus
So good to me (ba-da ba-da-da-da)
G# G#sus G# F#
Monday mornin’, it was all I hoped it would be
B B6 Bmaj7 B6 D#
Oh Monday mornin’, Monday mornin’ couldn’t guarantee
G# G#sus G#
That Monday evenin’ you would still be here with me

[repeat bridge 1, in G#]

A
Every other day, every other day
F#
Every other day of the week is fine, yeah
A
But whenever Monday comes, but whenever Monday comes
F# D#
You can find me cryin’ all of the time

[repeat verse 1, in G# (as above)]

[Bridge 2]

A
Every other day, every other day
F#
Every other day of the week is fine, yeah
A
But whenever Monday comes, but whenever Monday comes
D# G# F# [N.C.]
You can find me cryin’ all of the time

[Coda]

bass (w/tambourine and woodblock):

v v v v v v v v
|—————–|—————–|
|————-13\-|-6—————|
|—————–|—————–|
|—————–|—————–|
(Monday…)

Monday, Monday (ba-da ba-da-da-da)
Can’t trust that day (ba-da ba-da-da-da)

(band re-enters on F#)

F# F# F#sus [continue]
Monday, Monday (ba-da ba-da-da-da)
It just turns out that way (ba-da ba-da-da-da)
Whoa, Monday, Monday, won’t go away (ba-da ba-da-da-da)
Monday, Monday, it’s here to stay (ba-da ba-da-da-da)
Oh Monday, Monday (ba-da ba-da-da-da)
Oh Monday, Monday (ba-da ba-da-da-da)

************************************

| \ Slide down

chords from :https://tabs.ultimate-guitar.com/t/the_mamas_the_papas/monday_monday_crd.htm