Archivi categoria: Brano Bag

branobag del 4-12-2015: Where is my mind/Dove sta la mia mente

harrisbar-loPotrebbe funzionare anche come filastrocca o ninna nanna postmoderna

Oh – stop

With your feet on the air and your head on the ground | coi piedi per aria e la testa in terra
Try this trick and spin it, yeah | prova questo trucco, e falla girare
Your head will collapse | la tua testa crollerà
But there’s nothing in it |ma non c’è niente dentro
And you’ll ask yourself | e ti domanderai

Where is my mind? [3x] | dove sta la mia mente?

Way out in the water | è la fuori nell’acqua
See it swimmin’ | la vedi nuotare

I was swimmin’ in the Caribbean | stavo nuotando nei Caraibi
Animals were hiding behind the rock | c’erano degli animali nascosti dietro una roccia
Except the little fish | a parte i piccoli pesci
But they told me, he swears | ma, mi dissero, lo giura
Tryin’ to talk to me, to me, to me. | che cercavano di parlarmi

Where is my mind? [3x]

Way out in the water
See it swimmin’

With your feet on the air and your head on the ground
Try this trick and spin it, yeah
Your head will collapse
If there’s nothing in it
And you’ll ask yourself

Where is my mind? [3x]

Way out in the water
See it swimmin’

Oh
With your feet on the air and your head on the ground
Oh
Try this trick and spin it, yeah
Oh
Oh

branobag del 2-12-2015: Mi verdad/La mia verità

2011-12-27-animalifintiDei Manà conosco un pezzo “fantasma” di cui un in mente una parte dell’atmosfera, ma non ritrovo mai, e quindi ne cerco sempre la miglior approssimazione. Per esempio, dalla fiera dell’est di tutte le cose da mettere in una ballata in spagnolo: Mi verdad:

Mi verdad

Hay mentiras en los labios
Hay mentiras en la piel, que dolor
Hay mentiras, hay amantes
Que por instantes de placer
Ponen su vida a temblar

Hay mentiras compasivas
Hay mentiras por piedad
Que no quieren lastimar
Hay mentiras que nos hieren de verdad
Ay, ay, ay

Hay engaños que por años
Ocultaron la verdad
Haciendo mucho daño
Ay, yo me voy a refugiar
A la tierra de tu amor (mi verdad)

Tú eres mi amor, mi alegría
La verdad de mi vida
Mi bebe que me salta a los brazos de prisa
Tú eres mi refugio y mi verdad

Oye, tú eres mi amor, mi alegría
La verdad de mi vida
Mi bebe que me calma el alma con risas
Tú eres mi refugio y mi verdad

Hay mentira en la mirada
Hay mentiras en la piel, dibujadas
Hay mentiras, hay amantes
Que por instantes de placer
Ponen su vida a temblar

Hay doctrinas y oradores
Dictadores sin piedad
Que gobiernan sin verdad
Y hay mentiras en los diarios, en las redes
Y en el mar, ay ay ay

Hay engaños que por años
Ocultaron la verdad
Hiriendo de dolor
Ay, yo me voy a refugiar
Al oasis de tu amor

Tú eres mi amor, mi alegría
La verdad de mi vida
Mi bebe que me salta a los brazos de prisa
Tú eres mi refugio y mi verdad

Oye, tú eres mi amor, mi alegría
La verdad de mi vida
Mi bebe que me calma el alma con risas
Tú eres mi refugio y mi verdad

En un mundo tan irreal
No sé qué creer
Y amor sé que tú eres mi verdad, eres mi verdad
Tú eres la luz que me guía
Tú eres la voz que me calma
Tú eres la lluvia de mi alma
Y eres toda mi verdad
Tú eres la luz de mi vida
Tú eres la voz que me calma
Tú eres la lluvia de mi alma
Y eres toda mi verdad
Eres toda mi verdad

branobag dell’1-12-2015: La gent normal/La gente normale

Portare la musica nei posti è sempre una cosa utile e interessante, come dimostra Manel, discreto cantautore catalano.gran-inauguracion-con-salsa

Manel – La Gent Normal

S’havia estat cultivant per Grècia
i havia après que és tan important viatjar
I jo escoltava i deia “sí sí, clar, clar”
Son pare acumulava grans riqueses, vaig dir:
“caram! En aquest cas anul·li, si us plau, la cervesa
i posi’ns el vi car”. Li va semblar genial
Va fer un glopet, em va mirar, i va dir:
“Vull viure com viuen els altres,
Vull fer les coses que fa la gent normal
Vull dormir amb qui dormen els altres
Ficar-me al llit amb gent normal com tu”
I assumint aquell paper, vaig dir:
“Bé, veurem què s’hi pot fer”

Vaig passejar-la pel mercat del barri
Em va semblar un escenari adequat per començar
Vaig dir: “d’acord. Ara fes veure que no tens ni un duro”
I va riure i va dir: “ai quina gràcia, que boig estàs, ets moolt divertit”
Doncs, francament, maca, no em sembla que ningú estigui rient per aquí
Ja t’ho has pensat bé això de

Viure com ho fan els altres
Veure les coses que veu la gent normal
Dormir amb qui dormen els altres
Ficar-te al llit amb gent normal com jo
Però ella no entenia res, i m’agafava del bracet

Comparteix pis amb estranys, busca una feina formal
Puja al metro pels matins, ves al cine alguna nit
Però igualment mai entendràs el què és anar comptant els anys
Esperant la solució, que s’emporti tanta por
Però tu mai viuràs com viuen els altres
Ni patiràs com pateix la gent normal

Mai entendràs el fracàs dels altres,
mai comprendràs com els somnis
se’ns van quedant en riure i beure, i anar tirant
i, si es pot, follar de tant en tant

Prova a cantar si ho fan els altres,
canta fort si et sembla interessant
riu a pulmó si ho fan els altres,
però no t’estranyi, si et gires, que riguin de tu
Que no et sorprengui si estan farts
de tu jugant a ser com és la gent normal

Vull dormir amb gent normal com tu,
vull dormir amb gent normal com tu.
vull dormir amb gent normal com tu,
vull dormir amb gent normal com tu.
vull dormir amb gent normal com tu.

branobag del 30-11-2015: Ring Ring Ring/Drin Drin Drin

Screenshot from 2015-11-30 05:53:28Scegliete la versione da album, con la telefonata vera e il sax, o quella dal vivo, riarrangiata tutta stile unplugged.

[DOVE:]
Hey how ya doin’
Sorry ya can’t get through
Why don’t you leave your name
And your number
And I’ll get back to you
Hey how are ya doin’
Sorry ya can’t get through
But leave your name (uh)
And your number
And I’ll get back to you.

Once again it’s another rap bandit
Fiending at I and I can’t stand it
Wanna be down with the Day-Glo
Knocking on my door, saying, “a yo yo”
Knocking on my door, saying, “a yo yo”
“I got a funky new tune with a fly banjo”
I can’t understand what the problem is
I find it hard enough dealing with my own biz
How’d they get my name and number
Then I stop to think and wonder
Bout a plan, yo man, I gotta step out town
You wanna call me up? Take my number down
It’s 222-2222
I got an answering machine that can talk to you
It goes

[POS:]
Hey how ya doin’
Sorry ya can’t get through
But leave your name and your number
And I’ll get back to you

Yo, check it, exit the old style
Enters the new
But nothing’s new ‘bout being hawked by a crew
Or should I say flock cause around every block
There’s Harry, Dick, and Tom, with a demo in his palm
Now I’m with helping those who want to help themselves
And flaunt a nut that’s doggy as in dope
But it’s not the mood to hear
The tales of limousines and pails
Of money they’ll make like a pro
I be like, “Yo black, just play me the tape”
But at the show the time to spare I just make
But the songs created in they shacks
Are so wick-wick-wack, situations like this
And now I hate they give me smiles Kool-Aid wide and ask,
“Was it def?”
And with the straighest face I be like, “Hell yes.”
I slip them the digits to Papa Prince Paul
So I don’t go AWOL but yet I know when they call
They get

[MASE:]
Hey how ya doing
Sorry ya can’t get through
Why don’t you leave your name
And your number
And I’ll get back to you
Hey how are ya doin
Sorry you can’t get through
Why don’t you leave your name and your number
And I’ll get back to you
Check it out

Party at the dug-out on Diction Ave
Haven’t been to the jam in quite a while
Figure I’ll catch up on the latest styles
‘Stead piles and piles of demo tapes bi-da miles
All I wanna do is cut on the decks wild
But edition up here bi-da miles to the center
Reliever of duty, Plug One mosies in
And I be like, “Yo G, Pos does all the producing”

[POS:]
Now woe is me to the third degree
Mase pulls the funny so I make like a bunny
Jettin’
But I’m getting used to this demo abuse
Getting raped and giving birth to a tape
Cause there’s no escape from the clutches of a hawker
Attached to my success, sent like a stalker
Make way to my radius playin fly guy
Try to get on my back they force like Luke Sky
Me Myself and I go through this act daily
And rarely do I not
No matter how I dodge some jackal always nails me
No matter what the plot
And even out on tour they be like,
“Yo I got a tape to play you back at the hotel”
I be like “Oh swell”
Unveil the numeric code to dial my room
And tell them to call me at noon
But of course there’s no answering machine in my room
But a pretty young adorer
Who I swung on tour
And if it rings while we’re alone
She’ll answer the phone
And with the quickness she’ll recite like a poem

[DOVE:]
“Hey, you done did the right thing, dial up my ring ring
Now you’re waiting on the beep.
Say, I would love if you’d sing
The tune to Tru instead of fronting on the speak.”
So no problemo, just play the demo
And at the end it’s break out time
Please oh please don’t press rewind
Cause I’ll just lay it down the line

Hey how ya doing
Sorry ya can’t get through
Why don’t you leave your name and your number
And I’ll get back to you

[POS:]
Hey how ya doing
Sorry ya can’t get through
Why don’t you leave your name and your number
And we’ll get back to you.. peace

‘Yo what’s up man, this is Ronald Master down with the Fish Tank
Posse, man, you know man, so you know you can just hook
me up, True. You know we got this fly new jam called ‘Swimming In the
Fish Tank’, you know we gonna rock it man, you know
what I’m saying, but I just need your help, Prince Paul gave me your
number, you know man, you just gotta do that for me,
got this fly bassline, got these fly trombones in it man, so just hook
me up, man, just look out, all right, call me back
at 557-2223 all right man, just look out, all right, look out for a
brother man!’

branobag del 27-11-2015: I’m outta love/Senza più amore

un venerdì soul. esercitatevi negli “oooha” e “whoa” con tutte le vocali dentro (“whoaeiuoua”)!robus1

Ooooha
Whoa
Yeah yeah yeah yeah
Oh yeah
Aha

Now baby come one | bello, dai
Don’t claim that love you never let me feel | non reclamame l’amore che non mi hai mai fatto provare
I should have known | lo avrei dovuto sapere
‘Cause you brought nothing real | ché non ha mai portato niente di reale
Come on be a man about it | sii un uomo su questa faccenda
You won’t die | non ci morirai
I ain’t got no more tears to cry | e io non ho più lacrime da piangere
And I can’t take this no more | e non posso sopportare più questa cosa
You know I gotta let it go | lo sai che devi lasciar perdere
And you know | e lo sai

I’m outta love | che non ho più amore
Set me free | lasciami libera
And let me out this misery | e fammi uscire da questa miseria
Just show me the way to get my life again | mostrami la via per riprendermi la vita
‘Cause you can’t handle me | ché tu non mi puoi tenere
(I said) I’m outta love |
Can’t you see
Baby that you gotta set me free
I’m outta love

Yeah

Said how many times | dico, quante volte
Have I tried to turn this love arond? | ho provato a rigirare questo amore
But every time | ma ogni volta mi hai solo deluso
You just let me down |
Come on be a man about it |insomma, sii un uomo
You’ll survive | sopravviverai
True that you can work it out all right | è vero che la puoi risolvere
Tell me, yesterday | dimmi, ieri
Did you know? | lo sapevi
I’d be the one to let you go? | che sarei stata io a lasciari andare?
And you know

I’m outta love
Set me free
(Set me free, yeah)
And let me out this misery
(Oh let me out this misery)
Just show me the way to get my life again
‘Cause you can’t handle me
(I said) I’m outta love
(I’m outta love)
Can’t you see
Baby that you gotta set me free
I’m outta

Let me get over you
The way you’ve gotten over me too, yeah
Seems like my time has come
And now I’m moving on
I’ll be stronger

I’m outta love
Set me free
(Set me free)
And let me out this misery
(Yeah yeah)
Show me the way to get my life again
(Show me the way, my life again)
You can’t handle me
(No, no, no, no)
(I said) I’m outta love
(I’m outta love)
Set me free
(Set me free)
And let me out this misery
(Yeah yeah yeah yeah)
Show me the way to get my life again
You can’t handle me
(I said) I’m outta love
Can’t you see
(Can’t you see)
Baby that you gotta set me free
I’m outta love
Yeah yeah yeah yeah

I’m outta love
Set me free
(No no no no no no)
And let me out this misery
Just show me the way to get my life again
You can’t handle me
(No no nobody)
(I said) I’m outta love
(Oh yeah oh yeah)
Set me free
And let me out this misery

branobag del 26-11-2015: L’impero/The Empire

bbtq1Poco più che trentenne cantautore romano, qua con una sofisticata coreografia, evoca terre lontane e Campari.

Il cardinale ha scritto la legge | the cardinal wrote the law
il lupo il pastore gli uomini il gregge | the wolf, the sheperd, the men and the herd
il gregge è rinchiuso sul monte dei pegni | the herd is locked up in the pawn shop
che certe botte non lasciano i segni | and some blows leave no mark
però | but,
a volte nella notte bruciano, | sometimes at night they burn
però
a volte nella notte bruciano.

lei è partita con l’anima nera | she left with her soul in black
gira di notte come una fiera | she wanders at night like a wild beast
fiera per strada smacchia il suo lutto | proud on the road she cleans up her mourning
con il campari e un tocco di trucco | with her campari and a little touch of makeup

però | but
quando resta sola piange un po, | when she is also she cries a bit
però
quando resta sola piange un po.

riderà al sole | she will laugh to the sun
l’impero crollerà | the empire will collaps
forse ce ne andremo alla città, | maybe we we leave for the city
riderà al sole
l’impero crollerà
quando il suo amore tornerà | when her love will be back

ci presero al laccio per la catena per farci spingere un’ altalena | the got us with a noose with a chain, to make us push a see-saw
sull’altalena c’è un mostro potente | on the see-saw a powerful monster
dietro la schiena nasaconde un serpente | it hides a snake behind its back

però | but
poi un giorno lei mi liberò | then one day she freed me
pero
poi un giorno lei mi liberò

Se torna la bella che viene e va | if the coming and going beauty will be back
io questa volta le parlerò | this time I shall talk to her
forse si scappa lontano da qua | maybe we escape far away from here
forse si resta per lottare | maybe we stay to fight
però | but
intanto io stanotte bevo un po, | in the meantime, tonight I’ll be drinking a little
però
intanto io stanotte bevo un po

riderà al sole
l’impero crollerà
forse ce ne andremo alla città
riderà al sole
l’impero crollerà
quando il suo amore tornerà.

branobag del 25-11-2015: Aspettando il sole/Waiting for the Sun

2015-11-01-solocielo…Poi ha scoperto la via del rythm ‘n’ blues, ma all’inizio Neffa gravitava qui:

La tele resta spenta e non la guardo più
ho un nodo in gola che è difficile mandare giù,
fumo un po’, sposto via la tenda,
cielo grigio piombo io non lascio che mi prenda,
la nostalgia che sale lentamente come mai io penso a te
mi chiedo adesso dove sei cosa fai, chissà se tu avrai mai pensato a me,
al nostro fuoco che bruciava e mo’ è cenere.
Ma tutto passa piano e pure se fa strano io sorrido perché so che oggi non ti chiamerò, quel che viene venga e mi sta bene quel che è stato è già passato e mo’ il passato se lo tiene, e piove già da un tot, la pioggia bagna la mia pelle ma mi asciugherò perché so che il tempo è ciclico e so che un po’ di tempo è quello che ci vuole mentre un guaglione sta scacciando il male sta aspettando il sole…
Oggi non c’è sole intorno a me salvami, risplendi e scaldaci, voglio il sole, cerco nuova luce nella confusione di un guaglione…
…e oggi è come ieri ma forse è un’impressione frutto della mente di un guaglione sarà che non c’è il sole sarà che tutto sembra resti uguale sarà quel che sarà sono preso male ma nessuno chiama e non so chi chiamare cerco di schiodarmi e penso solo a quello che ho da fare uh Gesù Gesù, sono io la vittima dei demoni che tornano e che vengono a tirarmi giù i miei cattivi pensieri che mi aspettano braccano, parlano e parlano dove sono i raggi che scaldavano un guaglione dove sono gli altri della mia ballotta mo’ che sono nel ciclone in dopa trovo la mia cura in dopa mischio le radici e la cultura, l’energia pura la musica mi detta le parole caccio queste rime e so che prima o poi ritorna il sole…
Oggi non c’è sole intorno a me salvami, risplendi e scaldaci, voglio il sole, cerco nuova luce nella confusione di un guaglione…
…vada come vada e va da sé conto solo su di me e già so che già sai che… Chico fa quel che s’ha da fare quando amore non c’è … dev… dev… devo imbustare perché in tasca manca money sempre più difficile restare calmo in questa situazione sclero, non ne voglio più parto da zero so che in qualche modo devo andare su ma… non c’è più luce, solo buio che fa male non c’è più pace solo rabbia che ogni giorno sale so bene dove sono e adesso voglio stare qui, sentire il beat se sei all’ascolto vieni a prendermi rapiscimi, musica colpisci al cuore boom cha boom cha però non c’è dolore distendi le tue mani guaritrici su un guaglione mentre sta aspettando il sole…
Oggi non c’è sole intorno a me Salvami, risplendi e scaldami, voglio il sole, cerco nuova luce nella
confusione di un guaglione..

branobag del 24-11-2015: Life/Vita

un momento pop di fine anni Novantaarco3.jpg

Mmm, yeah yeah yeah
Oh yeah, yeah yeah
Oh life, oh life

I’m afraid of the dark
Especially when I’m in a park
And there’s no one else around
Ooh, I get the shivers

I don’t want to see a ghost
It’s a sight that I fear most
I’d rather have a piece of toast
And watch the evening news

Life, oh life, oh life, oh life
Doo, doo doo doo
Life, oh life, oh life, oh life
Doo, doo doo doo

I’m a superstitious girl
I’m the worst in the world
Never walk under ladders
I keep a rabbit’s tail

I’ll take you up on a dare
Anytime, anywhere
Name the place, I’ll be there
Bungee jumping, I don’t care

Life, oh life, oh life, oh life
Doo, doo doo doo
Life, oh life, oh life, oh life
Doo, doo doo
Life, doo, doo doo
Doo, doo doo

So after all is said and done
I know I’m not the only one
Life indeed can be fun
If you really want to

Sometimes living out your dreams
Ain’t as easy as it seems
You wanna fly around the world
In a beautiful balloon

Life, oh life, oh life, oh life
Doo, doo doo doo
Life, oh life, oh life, oh life
Doo, doo doo doo

Life, oh life, oh life, oh life
Doo, doo doo doo
Life, oh life, oh life, oh life
Doo, doo doo doo

branobag del 23-11-2015: nowhere man/l’uomo dell’utopia

Con qualcuno si parlava da poco di “no where” e “now here”…2015-11-20-bacchetatti

https://www.youtube.com/watch?v=yRv34Cat3Vw

He’s a real nowhere man | è un uomo dell’utopia
Sitting in his Nowhere Land, | seduto nel suo paese utopico
Making all his nowhere plans | facendo i suoi piani del nulla
for nobody. | per nessuno

Doesn’t have a point of view, | non ha un punto di vista
Knows not where he’s going to, | non sa dove sta andando
Isn’t he a bit like you and me? | non è un po’ come te e me?

Nowhere Man please listen, | uomo dell’utopia, ascoltami
You don’t know what you’re missing, | non sai quello che stai perdendo
Nowhere Man,the world is at your command! | uomo dell’utopia, il mondo è sotto il tuo comando

He’s as blind as he can be, | è così cieco che più non può essere
Just sees what he wants to see, | vede solo quello che vuole vedere
Nowhere Man can you see me at all? |

Nowhere Man, don’t worry, | uomo dell’utopia, non preoccuparti,
Take your time, don’t hurry, | fai con comodo, non correre
Leave it all till somebody else | lascia tutto lì fino a che qualcuno
lends you a hand! | non ti dà una mano

Doesn’t have a point of view, | non ha un punto di vista
Knows not where he’s going to, | non sa dove sta andando
Isn’t he a bit like you and me? | non è un po’ come te e me?

Nowhere Man please listen, | uomo dell’utopia, ascoltami
You don’t know what you’re missing, | non sai quello che stai perdendo
Nowhere Man,the world is at your command! | uomo dell’utopia, il mondo è sotto il tuo comando