Category Archives: Senza categoria

Sat. May 16, 2020 Participatory Lithology “Làiv” Show: a sneak peek on our guests (between Southern Tuscany, Piedmont, and Berlin, Germany) and connection instructions

We are on our marks for the first “phase 2” Jug Band Colline Metallifere event.

Between November 2018 and February 2020 we gave some thirty performances, ranging from Tuscany, to Milano, Brescia and Germany (in the Stuttgart area). Over the past weeks we have been working to re-engineer our offer to make it can work effectively in this phase.

[TO BE TRANSLATED HEREON – or write to micalosapevo@pibinko.org for assistance]

Uno degli studi fatti dalla JBCM in collaborazione con l’ufficio cartografico della rete pibinko.org per identificare spazi in cui innescare terremoti musicali durante la fase bue (vedi qui l’articolo completo).

Sabato 16 maggio, dalle 18.30 alle 20.00 proponiamo un “làiv” show (che essendo in parte registrato non vogliamo definire “live”) legato anzitutto al progetto della Litologia Partecipativa, ma anche con vari spunti legati al progetto JBCM, geomusica e alle attività della rete pibinko.org, di cui la band rappresenta il “braccio” musicale.


Oltre a vari personaggi più o meno noti a chi ha seguito il progetto nelle settimane scorse, avremo il piacere di ospitare da Berlino Claudia Göbel, sociologa, e coordinatrice di un gruppo di lavoro della European Citizen Science Association.
La JBCM è presente nello stesso gruppo di lavoro dagli inizi del 2019 e sentiremo un parere della D.ssa Göbel sulle nostre attività.

Mauro T. a Grosseto, martedì scorso

Non mancherà all’appello Mauro Tirannosauro, che nell’avvio della fase 2 ha cominciato a muoversi da Tatti (GR), ed è stato avvistato nei giorni scorsi a bere un cocktail con sale affumicato e bourbon al Caffè Ricasoli di Grosseto, piuttosto che in Val di Farma per visitare a mici ai sensi del DPCM. Tutta la storia di Mauro T. dal suo arrivo a Tatti a fine marzo può essere seguita con il tag maurotrex sul blog della Jug Band Colline Metallifere: http://www.pibinko.org/jugbandcollinemetallifere/tag/maurotrex/

Inoltre, per dare un quadro abbastanza approfondito del tema della “geomusica”, che è il genere proposto dalla JBCM, e che sta suscitando attenzione crescente da parte di soggetti che in Italia e all’estero si occupano di comunicazione scientifica, vi invitiamo anche ad ascoltare l’intervista fatta a Jack O’Malley da Linda Linz e andata in onda sabato 9 su Radio Rogna di Carrara (qui il link).

Mauro T. con Jack O’ Malley durante una delle prove del musical “Salutami assessoreta”, la cui prima mondiae è prevista nel terzo millennio.

Per informazioni e booking: micalosapevo@pibinko.org oppure whatsapp 3317539228

Mauro T. vising a cat friend

[TO BE TRANSLATED… this i Italian works on the similarity between “amici”, friends, and “a mici”, meaning “to cats”]

Mauro Tirannosauro sentiva il giornale radio della Toscana stamattina e ha capito che fra qualche giorno sarà possibile fare visite a mici.

Poi dopo pranzo si riposava, e abbiamo registrato un suo sogno sul tema. Ci rendiamo conto che sono scene forti e che non vorremmo far vedere così, ma il dovere di cronaca ce lo imponce (come dicono a Livorno).

Per il filmato completo (2 ore e 33 minuti con luce calante) e booking: maurotrex@pibinko.org

Wearing your mask, according to Mauro Tirannosauro

[to be translated… this plays on the ambiguity in Italian of “sopra”…in English works less because one would say “on top” or “above” depending on where you put you mask]

Mauro T. oggi è andato a fare la spesa all’osciàn di Rimpignano (GT) e ha letto che è importante portare la mascherina sopra bocca e naso. Ha quindi diffuso una circolare aziendale in tutte le sue filiali. Nella uno stagista del progetto Litologia Partecipativa dopo aver letto il comunicato. Non è però fra i più svegli, e quindi Mauro proverà a rispiegarglielo meglio nella prossima puntata.

Per informazioni e booking: micalosapevo@pibinko.org

All-focus

Mauro T. makes his debut in society at Caffè Ricasoli in Grosseto, Tuscany

Dopo un mese e mezzo passato a Tatti, Mauro Tirannosauro oggi ha fatto la sua prima visita nel capoluogo maremmano, dovendo scendere nella piana per una riunione.

Era quindi al Caffè Ricasoli, dove la rete pibinko.org ha calcato numerosi passi (e anche un po’ la Jug Band Colline Metallifere). Nella foto che un giorno sarà di repertorio ma è di tre ore fa, Mauro T. Luigi aka Gigi Ambrosio in versione fase bue. E alle prossime.

Per informazioni e booking: maurotrex@pibinko.org

Auimm’ aue’

Sat May 16, 2020: Participatory Lithology “Làiv” Show with the Jug Band Colline Metallifere and Mauro Tirannosauro

This is the second announcement for our milestone event on Participatory Lithology. Normally we provide the English translation of our content, but right now we are heads down towards May 16, so we are posting the Italian version below. The first “save the date” announcement is also available in English (try this link).

The event will start at 6.30PM and end at 8.00PM Rome time (UTC+2)

The main language during the event will be Italian, but we have various videos which will be subtitled in English, and if we will be made aware of non-Italian-speaking participants (please write to micalosapevo@pibinko.org by May 14 to register) we will think of the best way to give them some dedicated English-spoken session at some point.

=============================

Rullo di tamburi….abbiamo il piacere di annunciarvi, dopo giornate fitte di prepara e azione, il programma e le modalità di partecipazione del primo Làiv Show della Jug Band Colline Metallifere e la direzione artistica di Mauro Tirannosauro.

Una mappa parziale dei partecipanti a fine aprile.

La regia dell’evento sarà in quel di Tatti, piccola frazione di Massa Marittima (GR), con ospiti da varie parti d’Italia. Lo show avrà anche attenzione dall’estero, dato che il progetto ha avuto visibilità su webzine che trattano di scienza e società, piuttosto che di iniziative interdisciplinari di scienza, arte e tecnologia. Non ultimo, dal maggio scorso la Jug Band Colline Metallifere opera come sottogruppo di un pool di esperti della European Citizen Science Association (in particolare su questioni di empowerment, inclusività e uguaglianza, che sono stati invitati a partecipare già dal 30 aprile scorso).

Il tema di partenza del 16 sarà la presentazione della fase pilota del piccolo esercizio di litologia partecipativa svolto tra il 21 marzo e il 15 maggio e la descrizione delle attività svolte mettendo in rete gente da sette regioni italiane (vedi la mappa dei partecipanti). Si daranno poi vari su spunti su prossimi eventi e iniziative che stiamo organizzando con la rete pibinko.org (dal 2006 con progetti su cultura, ambiente, innovazione libera e musica).

Mauro Tirannosauro “sul pezzo”.

Il tutto calibrato sulla “fase bue“, con scelta di tempi, spazi e metodi ragionata fra Cartesio e Alejandro Jodorowski, passando per Alexander von Humboldt e John Belushi.

Per partecipare consigliamo di scrivere a micalosapevo@pibinko.org.

In questo modo vi spediremo venerdì 15 un messaggio con tutti i dettagli aggiornati all’ultimo minuto. Se no, rimanderemo le informazioni anche da queste pagine, ma magari è diverso. Prima del messaggio del 15, vi possiamo dire che:

[NB: nel peggiore dei casi..problemi di rete di chi trasmette o di chi riceve….il tutto sarà poi registrato e visioniabile dopo]

A) Il làiv show si svogerà online, su due canali: Youtube: da cui manderemo vari contributi, sia registrati che in diretta. Jitsi sarà lo spazio per la chat e un momento di merenda in cui accenderemo le webcam e ci si potrà vedere e salutare.

B) Seguiremo la seguente scaletta

Mauro T. già da qualche settimana partecipa regolarmente a teleconferenze ed eventi online.

B1) dalle ore 18.15: si aprono le porte virtuali del cinema teatro della Jug Band Colline Metallifere. Mano a mano vi collegherete con Jitsi e aprirete la pagina Youtube tramite i link che vi arriveranno via mail venerdì 15. Se arrivate “presi bene” dalle cose che avete seguito dal 21 marzo a oggi (scorrete le sezioni Notizie di pibinko.org o della Jug Band Colline Metallifere), potete lasciare qualcosa nel “cappello digitale” della JBCM.

B2) ore 18.30 comincia lo show. avremo…personaggi che a vario titolo hanno partecipato alla creazione del prototipo della Litologia Partecipativa, alcuni esperti (ma no di quelli tediosi), e alcuni intrattenitori. Ogni ospite avrà massimo cinque minuti a disposizione per dire la sua o esibirsi.

Se qualcuno vuole fare domande o commenti durante lo show, prenderà nota in modo da condividerle durante l’intervallo, oppure può scrivere a micalosapevo@pibinko.org nel corso dello show e gireremo la cosa agli interessati durante la diretta. In parallelo ci sarà la chat su Jitsi in funzione.

In ogni caso, a metà dell’opera avremo un intervallo di 10 minuti in cui chi vorrà potra accendere le webcam e chiunque potrà salutare, dire, fare, baciare, lettere…no testamento.

Valuteremo nel corso della settimana se fare un primo tempo più parlato, e un secondo tempo più guardato e ascoltato, o se mixare le cose. La scaletta effettiva sarà confermata entro venerdì 15.

B3) ore 20.00 ci si saluta e si chiude…mentre uscite dal cinema-teatro JBCM, troverete sempre il cappello digitale con cui potrete testimoniare il vostro gradimento.

Scrivere a micalosapevo@pibinko.org entro il 14.5 per partecipare. Grazi per l’attenzione e arrivederci online sabato!

15 maggio 2019, Milano. Da sinistra a destra: la crostata della zia Anna, Manuel S., Dario Canal e Jack O’Malley in uno degli eventi “interdiscipinari” tipo quello che faremo sabato 16 prossimo (vedi link per avere un’idea di cosa successe in 36 ore).

Save the date: May 16, 2020, for the Participatory Lithology “Làiv” Show

After wading through “phase 1” of the COVID-19 crisis in Italy with the launch of Participatory Lithology, we are glad to invite you for an online event we will be hosting on Saturday, May 16. There will a geoparty with the artists which have been animating in different ways our weeks since March 21, in their role as entertainers for our little resilience exercise started from Tatti, Southern Tuscany, and gradually engaging people from seven Italian regions.

  • Before the show, there will be a brief introduction to present the project: who are we? why did we start such a story in such a peculiar moment? what would we like to see happening in the near future? Is Elvis alive?
  • There will also be some updates on other historical initiatives by the pibinko.org network
  • The detailed schedule of the event, with times, guests, (nice) surprises, and more, will be provided by Monday, May 11.
  • To start getting into the groove, you may review the news section of the Jug Band C.M. and of the pibinko.org network, at least going back to March 14
  • If you are interested to sponsor this event: please visit this page.
  • The language of the event is TBD. It will reasonably be partly in Italian, but some form of English version will be considered, and we are evaluating also other languages in relation to our geographies of interest.

This event is organized by the Jug Band Colline Metallifere , in collaboration with various components of the pibinko.org, with Mauro Tirannosauro as Art Director.

For information, reservations, and booking: micalosapevo@pibinko.org or whatsapp +393317539228

Mauro Tirannosauro before and after the “Maremma rèlli

To watch a total-adrenaline video of the special “Maremma rèlli” between Tatti and Roccatederighi, that led Mauro T. to go head over fee, you can check out this article. Vin Diesel could not stand all of it, and left the theatre as he was too impressed. Jason Statham, with all his “transporter” experience, did a bit better, but still he closed his eyes on some of the turns.

Mauro before the special Maremma rèlli trial
Mauro after the speciale rèlli trial

A special “rèlli” trial in Southern Tuscany: Tatti-Roccatederighi, May 3, 2020

With an ambient audio from The Minutemen (and their Double Nickel on a Dime audio), this is just before phase “bue”, and various two- and four-legged characters along the way.

  • For geomusical information on Roccatederighi, please also see this video.
  • If you do not live in a rural area, we recommend also reading the “Bitter Maremma?” article from November 2016.
  • “rèlli” is the way an Italian would spell the world “rally” as pronounced by a lot of Italians (which is different than mother-tongue English speakers pronounce it). Explaining why we like using mis-spelled English words is out of the scope of this post, but we might come back later on this topic.
  • For information and booking: micalosapevo@pibinko.org