In a “super-street” setting, feat. Marta Ballin. For more information and booking: jugbandcm@pibinko.org or whatsapp 3317539228

In a “super-street” setting, feat. Marta Ballin. For more information and booking: jugbandcm@pibinko.org or whatsapp 3317539228
Talking about nutrition…Also available in a slow swing version. For more information and booking: jugbandcm@pibinko.org or whatsapp +393317539228
Dottore non mi sento molto bene, sarà da un giorno oppure forse tre lo stomaco è preso in catene, faccio fatica a digerire un tè amico mio, mi parli della sua alimentazione quello che mangia, a pranzo, cena e pure a colazione se mette tutto in fila qualcosa di sospetto apparirà Dottore sa che forse lei ha ragione, non mangio bene ed è la verità io son frutto di una generazione, che del cibo non vede la qualità lei va al mercato, è sempre a cercare l’occasione ma con l’offerta oltre al risparmio c’è l’indigestione e quel che avanza lo reinveste in medicine in farmacia Dottore a questo punto l’ho capito, non lo prometto ma ci proverò con l’orto il sale il pane e il grano antico, un modo per cambiare io ce l’ho quel che le manca è fare il primo passo per uscire da quel sistema che ha contribuito a costruire via butti i piatti pronti, cominci a zappare e si vedrà | Doctor, I’m not feeling too well..it’s been one day, may be three My stomach feels in chains, I can hardly digest tea Dear friend, why don’t you tell me about you what your diet What you eat, for lunch, dinner, and breakfast if you connect the dots something suspicious is bound to show up Doctor, you know, maybe you are right, I don’t eat well, and that’s the truth I am the child of a generation that does not care about food quality You go to the market, always looking for the deal with the the offer, together with the discount you get and indigestion and whatever you save is spent at the pharmacy Doctor, at this point I got it, I don’t promise, but I will try With a garden, some salt and the ancient wheat, I do have a way to change What you are missing, is the first step to get out from the system that you contributed to build come on, trash the take-away food, start digging, and we will see |
After providing daily highlights during the mission, as a wrap-up we prefer to just add a few snapshots, together with the acknowledgements to those who made the tour possible: Huober Brezel, Alt Krone Hoheneck, Waldheim Backnang bei Vesna and the bowling friends, Tatti Stay and See, Format D, Azienda San Lorenzo, Sorgman X and our supporters with the Brezel Tour T-shirts.
We have recorded all of the events and we have extracted a few videos…if you go through the “News” section of our site, it’s all there.
If you are in Southern Tuscany, also please note the next gig for the 2023 Brezel Tour 2023: Saturday July 15 in Monterotondo Marittimo at the Eretico Festival. We will be on stage from 3.40PM to 4.10PM (but you should come earlier and leave later, so you can check out also the other acts).
For more information and booking: micalosapevo@pibinko.org or whatsapp +393317539228
With the JBCM we will be on stage from 3.40PM to 4.10PM (but come earlier and leave later!) – for more information and booking: jugbandcm@pibinko.org or whatsapp +393317539228.
To reconnect to the Tuscan setting, the last song from the afternoon presentation…an overall summary of the mission will follow sometime during the week. For more information and booking: jugbandcm@pibinko.org or whatsapp +393317539228
For more information and booking: jugbandcm@pibinko.org or whatsapp +393317539228
For more information and booking: jugbandcm@pibinko.org oppure 3317539228
The fourth gig for our 2023 Brezel Tour. For more information and booking: jugbandcm@pibinko.org or whatsapp +393317539228.
The next public event will be in the market square in Ludwigsburg this morning (for more information and booking: jugbandcm@pibinko.org or whatsapp +393317539228).