From the Metalliferous Hills to Milano (and back) – post summary trough Nov. 15

[TO BE TRANSLATED. IF YOU WOULD LIKE TO HELP PLEASE WRITE TO MICALOSAPEVO@PIBINKO.ORG]

Prima di passare alle storie della seconda settimana di preparativi per la missione a Milano, un breve ripasso delle puntate della settimana scorsa. La foto di testa è stata scattata ieri pomeriggio, domenica, nella basse della Palaiola Crew, in Valdera, dove potremmo suonare il 22 novembre 2022 nella serata finale del festival di Saremo (NdR è un festival che ancora non esiste, ma essendo centrato su cose futuribili, ne possiamo parlare tranquillamente). Nell’immagine vediamo Mauro Tirannosauro impegnato nella catalogazione di alcune new entry nella cosoteca della rete pibinko.org

Tornando lì per l’ottantesima volta dopo mesi, ci ha fatto piacere vedere un Ape di Tattistampa, anche se non è della Jug Band Colline Metallifere e non ha i nostri autografi. Prego la regia di mandare la foto di repertorio da La Palaiola Crew:

Per quanto riguarda i preparativi per la missione: sul lato maremmano, abbiamo trovato un punto stappa interessante in cui ci fermeremo nel pomeriggio del 4 dicembre, andando verso nord. Per ora non vogliamo dare troppi dettagli, ma possiamo dire che secondo Dante saremo sempre in Maremma, mentre secondo la geografia degli ultimi 100 anni no (…altro che “aiutino”).

Mauro Tirannosauro al lavoro nella revisione della sceneggiatura sul suo prossimo film, nello spazio dottorandi del DICA del Politecnico di Milano.

Sul lato milanese, Jack O’Malley e Mauro Tirannosauro nella due giorni in città hanno avuto modo di passare diverso tempo al Politecnico, in particolare al DICA (Dipartimento di Ingegneria Civile e Ambientale), dove hanno conosciuto altri ricercatori e proposto un paio di brani del repertorio geomusicale della JBCM come anti-anti-pasto a un pubblico ristretto. Nel confronto con i presenti, è nata una piccola jam in cui si è spaziato dalla ballata del cellulare a Edith Piaf.

La storia, dall’8 novembre:

Il cast:

Prologo

Varie ed eventuali:

Se vi piace la storia, lasciate un contributo nel cappello digitale della Jug Band Colline Metallifere.

Per informazioni e booking: micalosapevo@pibinko.org oppure Whatsapp 3317539228

Per chiudere, un po’ di musica da un bootleg girato da Davide Schianchi durante le prove della JBCM nell’estate 2020, con un brano che -dovendo affrontare il Politecnico di Milano a breve- è molto centrato: The Seeker degli Who (già condiviso varie volte da Jack O’Malley in ambiti di ricerca, vedi questo articolo del 2014).

Follonica (GR), 18 luglio 2020. Da sinistra a destra: Simone Sandrucci, mandolino, Alex Ritchie, Chitarra e voce, Jack O’Malley, batt (mezza batteria), Wolfgang Scheibe, basso monocorda, Dario Canal, armonica e seconda voce

I’ve looked under chairs | Ho cercato sotto le sedie
I’ve looked under tables | ho cercato sotto i tavoli
I’ve tried to find the key | ho provato a trovare la chiave
To fifty million fables | di cinquanta milioni di favole

They call me The Seeker | mi chiamano il cercatore
I’ve been searchin’ low and high | ho cercato su e giù
I won’t get to get what I’m after | non riuscirò a trovare ciò che cerco
Till the day I die | fino al giorno della mia morte

I asked Bobby Dylan | Ho chiesto a Robertino Dylan
I asked the Beatles | Ho chiesto ai Beatles
I asked Timothy Leary | Ho chiesto a Timothy Leary
But he couldn’t help me either | Ma nemmeno lui mi poteva dare una mano

They call me The Seeker
I’ve been searchin’ low and high
I won’t get to get what I’m after
Till the day I die

People tend to hate me | alla gente in genere non piaccio
Coz I never smile | perché non rido mai
As I ransack their homes | mentre saccheggio le loro case
They wanna’ shake my hand | mi vogliono stringere la manon

Focusing on nowhere | mi concentro sul nulla
Investigating miles | ricerando per miglia
I’m a seeker | sono un cercatore
I’m a really desperate man | un uomo davvero disperato

I wont get to get what I’m after
Till the day I die

I learned how to raise my voice in anger | ho imparato ad alzare la voce con rabbia
Yeah but look at my face ain’t this a smile | Già, ma guarda la mia espressione, se non è un sorriso

I’m happy when life’s good and when its bad I cry | sono contento quando la vita va bene e quando va male piango
I got values but I don’t know how or why | ho dei valori, ma non so come o perché

I’m lookin’ for me | io sto cercando me
You’re lookin’ for you | tu stai cercando te
Were lookin’ at each other and we don’t know what to do | ci guardiamo l’un l’altro e non sappiamo che fare

They call me The Seeker
I been searchin’ low and high
I wont get to get what I’m after
Till the day I die