Litobag 26 del 5.5.20: I am a rock

Per ridarci l’aire sui litobag, dopo le Pietre di Gian Pieretti/Antoine, fra i primi quattro brani pensati in relazione alla Litologia Partecipativa eccovi I am a Rock di Simon e Garfunkel. Questa ha ispirato il video I have some rocks, cantato da Mauro Tirannosauro per spiegare il progetto. Scorrendo sotto il video, trovate il testo originale e la versione riscritta in chiave litopartecipativa.

Ricordiamo che potete votare “I have some rocks” per la Lit’ Parade che si annuncerà il 16 maggio: cliccate su questa pagina, e scrivete “I have some rocks” nei commenti.

Original versionParticipatory Lithology ENItalian “plain” translation…no rhyming needed
A winter’s dayA late winter’s dayUn di’ di fine inverno
In a deep and dark DecemberIn the deep South of ToscanaGiu’ nel sud della Toscana
I am aloneI am at ho-o-meMe ne sto a casa
Gazing from my windowtidying up my cellarMettendo a posto in cantina
To the streets belowcontemplating stonesRimirando I sassi
On a freshly fallen, silent shroud of snowthat my uncle Enzo used to ownChe una volta erano del mi zi’ Enzo



I am a rockI have some rocksCi ho qua dei sassi
I am an islandI have some sa-a-mplesCi ho dei campioni



I’ve built wallsI called some friendsHo chiamato degli amici
A fortress, steep and mightywho are stuck around the countryBloccati in giro per il paese
That none may penetratewith a major in geo-logy-yCon una laurea in geologia
I have no need of friendshipthey might really help meLoro sì che mi potrebbero aiutare
Friendship causes pain.to give my rocks a nameA dare un nome ai sassi
It’s laughter and it’s loving I disdain.bring back Enzo’s passion once againFar tornare la passione dello zio Enzo



I am a rockI have some rocks
I am an islandI have some sa-a-mples



Don’t talk of loveOnce this is do-o-neUna volta fatto questo
Well, I’ve heard the words beforeyou can check it on our websiteLi potete vedere sul nostro sito
It’s sleeping in my memoryyou can reach it from your homeLi poteve trovare da casa
And I won’t disturb the slumberbut when things will be openMa quando le cose saranno aperte
Of feelings that have diedyou should come to see for realDovreste venire a vederli per davvero
If I never loved, I never would have criedwith our red wine, cool live music: it’s a dealCol vino rosso e la musica dal vivo: ci state?



I am a rockI have some rocks
I am an islandI have some sa-a-mples