Lith Parade

Between March 21 and April 30, 2020, with the Jug Band Colline Metallifere and some colleagues we produced six videos, proposing different examples of “geomusica”. With an outlook toward the mid-May Participatory Lithology event [1], we would like you to help us create the Lith’ Parade. This like a hit parade related to the first phase of our little participatory exercise on lithology. Below you find the videos listed by publication date. You can provide input on your preferred song by adding a comment at the end of this article [2].

By the way: if you like these videos, you can leave something in the Jug Band C.M.’s “digital hat“. The JBCM will distribute the amount resulting by May 15 evenly between the artists and the support staff who worked on these productions.

In addition to the performers, we would like to thanks: Alberico Mattei, Martina Busonero, Federico Giussani, Luca Guerrieri.

For more information and booking: micalosapevo@pibinko.org

[1] The actual date and the program of the mid-May event will be published within a few days.

[2] Comments are subject to approval by the pibinko.org site administrators. If, for any reason, a comment will be rejected, the author will be contacted via e-mail with a motivation. The average netiquette of a typical digital community will be followed.

P.E.L.P. ep. 6: Participatory Lithurgy?

If you have no more than four minutes for the pibinko.org network today, please be sure to reach the end of this paragraph. You are invited to check out the the latest single (in the sense that the performer recently became single) by the Jug Band Colline Metallifere (i.e. Metalliferous Hills Jug Band). The video was produced in social distancing mode with lyrics written as an input to the online conference on work and environment hosted on May Day by an association based in Roccatederighi, Southern Tuscany. The song represents a debate between a city (e.g. Milano, Italy) dweller with prejudice towards rural areas, and a member of an “indigenous community” (e.g. Roccatederighi) with prejudice towards urban areas. The track is also available on Bandcamp. The lyrics are in Italian, but the video is subtitled in English. …one minute gone…click here for the video (2’59”).

If you are in for a coffe break, please read on, with a summary of events and output from the pibinko.org network + Jug Band Colline Metallifere from Apr. 25 through May 1. If you are curious about the recall to “lithurgy” …it was an miscommunication issue with a potential client, given the bad quality of mobile coverage in the Metalliferous Hills (when I told him “Participatory Lithology” he understood “Participatory Lithurgy”)….

PLEASE NOTE: not all the articles mentioned below are yet translated into English. We strive to keep all our content available in Italian and English, as a minimum, but the pace of events in the past weeks is making this difficult. If you would like to help as a translator for the pibinko.org network + Jug Band Colline Metallifere, please write to info@pibinko.org.

Concerning Participatory Lithology, the event for the presentation of the PL prototype is confirmed, with date t.b.d. between Fri. 15 and Sat. 16, May. The event will be online. By May 9 we will provide detailed information about speakers, performers, bonus content, and whatnot.

For more information and booking: micalosapevo@pibinko.org or +393317539228 (SMS or whatsapp)

This is the first sample for Participatory Lithology coming from the Farma Valley (the place where many pibinko.org projects started, since 2007).
Singers from Split, Croatia, are one of the cornerstones for the Jug Band Colline Metallifere
One of the disciplines launched Mauro Tirannosauro, and now trending in the Metalliferous Hills (where normally red wine is the fluid of choice, when not water)
This is an article which was beer-reviewed by Mauro T., and sent for peer review during the past week to about 50 senior researchers around the globe (feedback from the researchers is gradually arriving and we will summarise it by mid-May).
elaborations on the Italian hashtag launched at the beginning of phase 1 (“io resto a casa”….”I am staying at home”)

30.4 nuova edizione dell’articolo Poeti estemporanei sardi e toscani dalla nonna Andreina a Scansano (GR), del 30.4.2011, arricchito con un vero e proprio racconto musicato.

On Apr 30, a significantly edited version of the story about improvised Sardinian and Tuscan poets in Grandma Andreina’s living room in Scansano was provided. The story now also includes links to various songs from Sardinia.

Mauro Tirannosauro is on the loose.
yet another variation of #iorestoacasa
An announcement by Mauro T. in the pibinko.org “Lost and found” section

The pibinko.org network, by year and month: http://www.pibinko.org/the-pibinko-org-network-by-year-and-month/

The pibinko.org network, by year and month

TBT

Eccovi una sorta di “sintesi temporale” del numero di articoli presenti nel blog della rete pibinko.org. Alcune note:

  • Per ciascun mese e anno le barre colorate vi danno un’idea del movimento.
  • Cliccando su un “mese-anno” verrete portati all’elenco corrispondente degli articoli.
  • Nel marzo 2019 abbiamo avviato il sito della Jug Band Colline Metallifere (ci serviva un sito separato perché parte dei contenuti sono in tedesco). Le attività che svolgiamo sono comunque combinate, per cui dal 2019-03 in poi il numero di articoli per mese viene sommato, e potete andare al blog di un sito o dell’altro.
  • Nei blog si sommano fatti ed eventi legati alla rete, segnalazioni, e schede che possono essere riferite anche o alla “loro data” (ad esempio l’anno di pubblicazione di un libro), o alla data in cui l’oggetto è stato “censito” nella rete. Via via ragioniamo sul modo migliore per rappresentare questi dati, e ci piacerebbe averli più ordinati, ma per ora, considerate le risorse in campo, si fa così. Se siete interessati a contribuire a migliorare questo aspetto della rete, scrivete a info@pibinko.org.